Weblog

Monday, 27 July 2009

  • Facebook心測

    『對4號戀人來說,安全感永遠是第一考量。4號戀人對愛情的觀念很傳統,會以相當認真的態度去面對和經營愛情。當有人對4號戀人主動表示好感的時候,4號戀人往往會以最快的速度跳入陷阱。只不過,4號戀人還是很堅持原則的,再怎麼愛、再怎麼盲目,若對方不能達到4號戀人最基本的要求─也就是對方不能獨屬你一人時,4號戀人最終還是會從短暫的盲目中清醒,脫離這段沒有結果的關係。4號戀人特別需要安全感,所以也特別需要了解和掌握戀人的一切。4號戀人一向是看準了、了解了、做好準備了…才會付出行動;因此,4號戀人的對象往往是從身邊的朋友下手,從一般的關係開始萌生愛情的嫩芽。失戀癥結點:沒有足夠的安全感時,4號戀人會比其他數字來得焦慮難安!因此,4號戀人特別需要掌握情人的行蹤,這種舉動會讓許多情人受不了。每月31日出生的4號戀人:外表規矩、內心狂放,表裡落差最大的戀人,越深入了解越有挑戰性!

    其實我覺得呢個結果都有幾多野可以借鏡,正如我之前和朋友分享,我是內心很沒有安全感及充滿焦慮的人,我想這是觀察型人的一種通病。我們這種人處理恐懼的方法便是收集資訊,利用頭腦上對事情的理解去舒緩情感上的壓力。

    自懂性以來我也做著這類資料搜集的工作來保護自己,情報及真相對我而言很重要。面對恐懼的事物,我第一反應也是尋找資料,把這些事物理解及分析過後,恐懼便消失了。我討厭一些自己不能理解的事物,例如上次飯聚時聽見朋友談論《相對論》,發現自己對這個概念的認知很不全面,於是在家中花了很久時間,閱讀了很多資訊,到最後終於掌握到兩種《相對論》的大約原理才甘心。

    其實對人也是這樣,面對其他人一些我不了解、我沒預期、我不能掌握或我認為根本不可理喻的行為時,我會很困惑,嚴重的甚至有些神經質。

    最終又係要放手,無奈地接受不是所有人也願意提供我想要的情報及資訊。這些情況下,我只好另找途徑克服自己的恐懼。

Friday, 24 July 2009

  • 書展遊記

    xanga_IMG_8183

    今天放工後逛了書展,很克制的只買了五本書給自己。沒法子,被人嚴密監管下,不敢造次。

    從沒有想過會買王貽興的書,但看見他坐了在明報的攤子裡,因著想要他的簽名便買了《草食男與肉食女》。他除了簽名外,還在首頁亂畫亂寫,真「有心」。

    今年書展的通道闊了很多,加上夜晚的人流較少,逛起來也頗舒服的。在樂文買了《論盡明光社》及《攝影師之眼》。期後在Pageone看見《攝影師之眼》的英文版,價錢貴中文版一倍!在Pageone看中了《Layout Essentials》及一本關於Typography的書,因為前者太貴,後者乃擺放在Special promotion的殘破書籍,所以便暫時放下,打算沒其他好書才買。

    走到了Kubrick,碰見電台節目《自己人》的一眾DJ。在Kubrick想買那三本通識書,但被人禁止了,最後只買了另一本很想買的《中文解毒》。

    最後,走完場館一圈,還是決定買Pageone那兩本書,豈知那些職員已把Special promotion的書入箱!最後只買到《Layout Essentials》及獲贈一片木書簽,那本Typography書,卻是遍尋不獲了,很是遺憾。

Wednesday, 08 July 2009

  • 今日有人問我,搬返屋企住係咪做少好多家務,輕鬆左。我只好苦笑,因為我的媽媽是不會為別人做家務的。她常常說我對她的態度沒有對母親的尊重,哈,正如我說我弟弟對我也沒有對兄長的尊重一樣,你自己沒有做好母親的角色,我很難把你當母親看。

    搬回家,開支比自己住大、需清潔的地方也多了、衫還是自己洗自己晾、甚麼事也要自己動手做。別人家裡的雪櫃總是常滿的,有飲品、有食物,我們家的卻空空如也,除了間唔中有些基本的肉和菜外,其他所有須自行購買。清潔用品也是,大家只買大家需要的,對方需要的請自便。

    溝通我是儘可能避免的,因為每一次溝通也以吵鬧及不愉快結束,總有一方會失去耐性的亂發脾氣。

    所以一個家,大家在空餘時間都過著自己生活、用自己的東西、買自己的用品、打理自己的地方,似是共同租客多過是一家人,還要每天受著對方的氣。

    搬回家,壓力大了,人也更易不開心了。我真的很討厭很討厭和家人住在一起,苟且偷生,誰叫自己沒錢再搬出去?我真不明白分家有甚麼不好,至少在我而言,我是這麼討厭這樣一個家,留在這裡,只會訓練我成為一個虛偽的人,把社會上的客套技巧應用到家人身上。

    家對我來說像是枷鎖般的責任重擔,不能帶給我快樂、溫暖或慰藉,或許這是因為母親相信溫暖及慰藉是給心靈軟弱的人的精神鴉片吧。她硬要把我們折磨成獨立的人,卻用籠子困著我們,不容許我們獨立生活。她就是這樣充滿矛盾,而這些矛盾每天也在傷害著彼此。

    有時我真的很希望自己或他們早些死了,死了,大家也從家這個牢籠釋放出來,自由飛翔。

Sunday, 05 July 2009

Saturday, 04 July 2009

Thursday, 02 July 2009

  • 嗯,你分析得很好,我的確是自我中心太強,但又明知自己唔應該咁,所以在矛盾的拉鋸中常常不快樂。要平衡自己,希望我掌握到。

    我潛意識裏的自我很想得到別人重視、很想整個世界圍著我轉,但我的超我卻告訴我的意識,這是不可能的事。我的意識很功能性地遵從超我的指引,放下自我中心與別人相處。問題是,那個不能磨滅的自我其實不能接受、不能妥協這種放下自我的生活。特別是遇上另一些很自我中心的人,有時不得不放下自己來跟他們走,這平衡一旦失去,自我便有很大的負面反應。

    我知道我不應該成日困在自己的框框裏想著自己的事情,應該多點從他人的角度思考、多點體諒不同人的處境。但偏偏每當我這樣做時,自我又反彈,激動地抗議:「為甚麼總是我為他人著想?為甚麼別人不從我的角度體諒我的感受?」

    這是自我與超我的爭戰,兩者要達成和議,如何在與別人相處時,調整自己的心態,令自己內部有一個更健康的平衡。

     

    p.s.  謝謝你那句「你既優點同缺點都係一樣 ... think too much」,起碼你尊重我的思緒及我的不快樂,還有你看到這性格好的一面。

Thursday, 18 June 2009

  • When will you realize that I am but a human being?

    The thing is, I know there is something that stands between us, that prevents me from throwing myself entirely to you. I know that I must get rid of it for me to be a perfect being filled with unconditional love. But the problem is, every time I feel that I am losing that thing, I hang on to it tighter. I am afraid of losing it.

     

    Because that thing is me.

     

    I am but a human being.

    I have emotions that need tendering.

    I strain under pressure.

    I am vulnerable to my own weaknesses.

    I have my desires and fears.

    I have pride and shame.

    I make mistakes.

    I get defensive when I feel threat.

    I have my own thoughts and anxieties.

    I have wants and needs.

    I do not have unlimited patience and acceptance.

    I feel angry and upset and disappointed and depressed in unpleasant situations.

     

    Will you ever realize what stand in front of you is an imperfect creature with the above limitations, instead of an idealized perfect machine that can be freely programmed to suit you?

     

     

    Song of the moment

    Moons and junes and ferris wheels,

    the dizzy dancing way you feel,

    As every fairy tale comes real,

    I've looked at love that way.

    But now it's just another show,

    you leave 'em laughing when you go,

    and if you care, don't let them know,

    don't give yourself away.

     

    I've looked at love from both sides now,

    from give and take, and still somehow,

    it's love's illusions I recall.

    I really don't know love at all.

    Both sides now, from Joni Mitchell

Top Tags - Weblog

[no tags]